Lès 1 * 26 di yüni – 2 di yüli

Bibando den un Sosiedat di 24/7

Sabat Atardi

Lesa pa e siman aki:

Gen. 2:1-3; Jer. 45:1-5; Eks. 20:11; 2 Sam. 7:12; Marko 6:30-32; Gen. 4:1-17.

Versíkulo di Memoria:

“Mi alma ta anhelá, si, asta ta kai den otro pa e kortenan di SEÑOR; mi kurason i mi karni ta grita pa e Dios bibu” (Salmo 84:2, NKJV).

Tik, tak; tik, tak; tik, tak. E oloshi tabata tek kontinuamente i sin miserikòrdia. Solamente dos ora promé ku Sabat lo a kuminsá. Mary a suspirá miéntras e tabata inspektá e apartamentu chikitu. E kosnan di hunga di e muchanan ainda tabata tirá tur kaminda den e sala; e kushina tabata un desaster; Sarah, nan yu di mas chikitu, tabata drumi riba kama ku keintura; i el a akordá pa sirbi mañan komo resepshonista den nan iglesia, loke tabata nifiká ku nan mester a sali kas 30 minüt promé ku e ora normal. Ohalá ku mi por a haña poko trankilidat mañan, Mary a pensa ku nostalgia.

Na mes momento, na e otro banda di siudat, Josh, esposo di Mary, tabata para den rei pa paga pa nan kompra semanal. Atrobe tráfiko tabata un pesadia. E reinan pa paga tabata largu. Tabata parse ku tur hende tabata hasi nan kompra nèt na e momentu akí. Mi mester di poko sosiegu, mi no por sigui asin’aki, Josh a gruña den su mes. Mester tin mas den e bida akí.

Nos bida ta goberná pa oranan oranan drùk, oranan di trabou, sitanan médiko, kombersashonnan virtual, hasimentu di kompra, i funshonnan eskolar. Sea nos usa transporte públiko, ta kore un skuter chikitu, òf ta stür un mini vèn pa hiba nos famianan aki i aya, e zonidu di tambora di kompromiso konstante ku e mundu rònt di nos ta menasá di hoga loke ta realmente importante.

Kon nos ta haña sosiegu meimei di asina tantu aktividatnan drùk?

* Studia e lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 3 di yüli.

Djadumingu27 di yüni

Kansá i Agotá

Lesa Génesis 2:1-3. Dikon Dios lo a krea un dia di sosiegu promé ku kualke hende tabata ni kansá?



Asta promé ku humanidat lo a tira su mes riba nos bida yen di strès outo-imponé, Dios a establesé un markadó, un forma bibu di refreská nos memoria. E dia akí lo tabata un momento pa stòp i disfrutá deliberadamente di bida; un dia pa ta, i no pa hasi, un dia pa selebrá spesialmente e don di yerba, aire, bida silvèster, awa, hende, i, mas ku tur kos, e Kreador di tur bon don.

Esaki no tabata un invitashon di un bia, ku tabata ekspirá ku e eksilio for di Eden. Dios tabata ke sigurá ku e invitashon por a resistí e prueba di tempu, i asina, for di prinsipio El a inkluí e sosiegu di Sabat den e struktura mes di tempu. Semper e invitashon lo tabata ei, bes tras bes, na un selebrashon trakil di Kreashon kada di shete dia.

Hende lo a pensa ku, ku tur nos aparatonan ku ta spar nos trabou, nos mester ta ménos kansá físikamente ku hendenan tabata dosshen aña pasá. Pero, en realidat, sosiegu ta parse di ta skars awendia. Asta e momentonan ora nos no ta trahando ta ser dediká na aktividat agitá. Semper ta parse ku, di un òf otro manera, nos ta atrasá; no importá kuantu nos logra hasi, semper tin mas pa hasi.

Investigashon ta mustra tambe ku nos ta drumi ménos, i hopi hende ta ekstremadamente dependiente riba kafeina pa sigui. Aunke nos tin telefònnan selular mas rápido, kòmpiuternan mas rápido, konekshonnan di internèt mas rápido, ainda parse ku nunka nos tin sufisiente tempu.

Kiko e siguiente tekstonan ta siña tokante dikon ta importante pa nos tin sosiegu? Marko 6:31, Salmo 4:8, Eksodo 23:12, Deuteronomio 5:14, i Mateo 11:28.



E Dios kende a krea nos tabata sa ku nos lo tabatin mester di sosiegu físiko. El a inkorporá siklonan den tempu, nochi, i Sabat, pa ofresé nos un oportunidat di sosiegu físiko. Rekonosé Hesus komo e Señor di nos bida ta envolví tambe tuma nos responsabilidat di traha tempu pa sosegá na serio. Despues di tur kos, e mandamentu di Sabat no ta simplemente un sugerensia. E ta un mandamentu!

Djaluna28 di yüni

Kore riba Tanki Bashí

Falta di soño i agotamentu debí na esfuerso físiko di mas ta problemanan real. Mas preokupante, sinembargo, ta ora nos ta sinti ku nos ta kore riba “tanki emoshonal bashí”. I, naturalmente, ora falta di soño ser añadí na pruebanan emoshonal, nos por bira teriblemente desanimá.

Baruk, e eskriba di Jeremias, mester a sinti su mes asina hopi bia durante e último añanan turbulento di Herusalèm, promé ku e káos, sufrimentu, i desolashon ku lo a sigui e destrukshon di e stat dor di e babilonionan.

Lesa Jeremias 45:1-5. Skirbi un diagnóstiko rápido di e salú emoshonal di Baruk.



Bo por imaginá bo kon lo bo a sinti bo si Dios lo a manda un mensahe personalisá pa bo? Baruk a risibí un mensahe direktamente for di e trono di Dios (Jer. 45:2). Ta bisa nos ku esaki a sosodé “den e di kuater aña di Joakim, di Juda”, masoménos 605 òf 614 Promé ku Kristu. Jeremias 45:3 ta representá un bon resúmen di kon hende ta sinti nan mes ora nan ta koriendo riba tanki bashí.

Di tur loke nos sa for di Skritura tokante e periodo akí, ta evidente ku e kehonan di Baruk no tabata lamentonan superfisial. E tabatin bon rasonnan pa sinti su mes desanimá i emoshonalmente agotá. Hopi kos malu tabata sosodiendo, i tabatin mas pa bin.

Kon Dios ta reakshoná riba e dolónan i malesanan di Baruk? Lesa Jeremias 45:4,5.



E reakshon di Dios riba e doló real di Baruk ta kòrda nos riba e echo ku e desesperashon i doló di Dios mester tabata enormemente mas grandi ku esunnan di Baruk. El a konstruí Herusalèm; E tabata na punto di destruyé; El a planta Israel komo un kunuku di wendrùif (Isa. 5:1-7); E tabata na punto di rank’é i hib’é den eksilio. Esaki no ta loke Señor tabata ke pa Su pueblo, pero e mester a sosodé pa motibu di nan rebelion kontra djE.

Pero tabatin lus na final di e tùnel pa Baruk. Dios lo a preservá bida di Baruk, asta meimei di destrukshon, eksilio, i pèrdida.

Djamars29 di yüni

Definiendo Sosiegu den Tèstamènt Bieu

Sigur sigur, nos tur tin mester di sosiegu, kua ta dikon e ta un tema ku ta ser hañá a lo largu di henter Beibel. Aunke Dios a krea nos pa aktividat, e aktividat ei mester ser interumpí pa sosiegu.

E Tèstamènt Bieu na hebreo, por ehèmpel, ta inkluí un kantidat di palabranan ku ta denotá sosiegu. E deskripshon di ku Dios a sosegá riba e di shete dia resien kreá den Génesis 2:2,3 ta usa e verbo shabbat, “stòp ku trabou, sosegá, tuma un dia liber”, kua ta e forma verbal di e sustantivo “Sabat”. E mesun verbo ta wòrdu usá den Eksodo 5:5 den un forma kousativo i tradusí komo “pone un hende sosegá” di su trabou. Fárao rabiá ta akusá Moises di “pone nan sosegá” di nan trabou.

E referensia na e aktividat di sosegá di Dios riba e Sabat di e di shete dia den e di kuater mandamentu ta ser ekspresá pa medio di e forma verbal hebreo nuakh (Eks. 20:11, Deut. 5:14). E verbo ta ser tradusí komo “sosiegu” den Job 3:13 òf, mas figurativamente ainda, “establesé”, hasiendo referensia na e arka di e pakto den Numbernan 10:36. 2 Reinan 2:15 ta nota ku e spiritu di Elias a “sosegá” riba Eliseo.

Un otro forma verbal importante ta shaqat, “ta ketu, duna alivio, ta trankil”. E ta ser usá den Hosue 11:23, kaminda e ta deskribí e sosiegu di e tera di guera despues di e konkista inisial di Hosue. E palabra ta aparesé hopi bia pa indiká “pas” den e bukinan di Hosue i Huesnan.

E verbo raga‘ tambe ta ser usá pa indiká sosiegu. Den e atvertensianan kontra desobedensia den Deuteronomio, Dios ta bisa Israel ku nan lo no haña sosiegu den eksilio (Deut. 28:65). E mesun verbo ta aparesé tambe den un forma kousativo den Jeremias 50:34, deskribiendo e abilidat di Señor pa proveé sosiegu.

Lesa Deuteronomio 31:16 i 2 Samuel 7:12. Di ki tipo di sosiegu ta ser papiá aki?



Ambos versíkulo ta usa un ekspreshon idiomátiko di e verbo shakab, kua literalmente ta nifiká “kai drumi, drumi”. Den e pakto di Dios ku David, Dios ta primintí e futuro rei di Israel ku “ora bo dianan ser kumplí i bo bai sosegá huntu ku bo tatanan, lo Mi establesé bo desendiente despues di bo” (2 Sam. 7:12, NKJV).

E lista largu (i aki inkompleto) di diferente verbonan hebreo ku ta denotá sosiegu ta yuda nos komprondé ku e konsepto teológiko di sosiegu no ta konektá na un òf dos palabra partikular. Nos ta sosegá individualmente i kolektivamente. Sosiegu ta afektá nos físikamente, sosialmente, i emoshonalmente i no ta limitá na Sabat so.

Djárason30 di yüni

Sosiegu den Tèstamènt Nobo

Un forma verbal pa sosiegu ku ta ser haña hopi bia den Tèstamènt Nobo ta anapauo, “sosegá, relahá, renobá”. E ta ser usá den un di e deklarashonnan di mas famoso di Hesus riba sosiegu, Mateo 11:28: “Bin serka Mi, boso tur ku ta kansá i kargá, i lo Mi duna boso sosiegu” (NKJV). E por referí na sosiegu físiko (Mat. 26:45). Den e saludo final na e Korintonan, Pablo ta ekspresá su goso pa e yegada di amigunan ku a renobá su spiritu (1 Kor. 16:18).

Un otro verbo usá pa indiká sosiegu ta hesychazo. E ta deskribí e sosiegu di Sabat di e disipelnan miéntras Hesus tabata sosegá den e graf (Lukas 23:56). Pero e ta ser usá tambe pa deskribí biba un bida ketu (1 Tes. 4:11) i por indiká ku un hende no tin opheshonnan i, por lo tantu, ta keda ketu (Echonan 11:18).

Ora e Epestel na e hebreonan, den Hebreonan 4:4, ta deskribí e sosiegu di e kreashon di Dios riba e di shete dia, e ta usa e verbo griego katapauo, “pone stòp, brinda sosiegu, sosegá”, ku ta eko e uso di e Septuaginta, e tradukshon griego di Tèstamènt Bieu. Kuriosamente, mayoria d e usonan di e verbo akí den Tèstamènt Nobo ta tuma lugá den Hebreonan 4.

Lesa Marko 6:30-32. Dikon Hesus a bisa Su disipelnan pa ban apartá i sosegá, konsiderando e hopi oportunidatnan di mishon ku nan tabatin na e momentu ei? Wak e konteksto mas largu di Marko 6 miéntras bo ta pensa riba e pregunta akí.



“Ban boso apart ... i sosegá un ratu” (Marko 6:31, NKJV) no ta formulá komo un invitashon. E ta ser ekspresá den forma di un imperativo, kua ta un órden òf un mandato. Hesus ta preokupá pa Su disipelnan i nan bienestar físiko i emoshonal. Nan a kaba di regresá di un biahe mishonero ekstenso riba kua Hesus a manda nan bai dos dos (Marko 6:7). Marko 6:30 ta deskribí nan regreso eksitante. Nan kurason mester tabata yen. Nan ker a kompartí nan viktorianan i nan frakasonan ku Hesus; sinembargo, Hesus ta stòp tur kos, yamando nan promé pa sosegá. Marko ta inkluí un nota splikativo: “Pasobra tabatin hopi ku tabata bin i bai, i nan no tabatin ni tempu pa kome” (Marko 6:31, NKJV). Ta aplastá i demasiado okupá den e asuntunan di Dios ta un desafio outéntiko pa e disipelnan tambe. Hesus ta kòrda nos ku nos mester protehá nos salú i bienestar emoshonal dor di plania periodonan di sosiegu.

Djaweps1 di yüli

Un Bagamundu Fugitivo

Lesa Génesis 4:1-12. Kiko a hasi Cain “un bagamundu fugitivo” (Gen. 4:12, NIV) riba tera?



E teksto bíbliko no ta deklará eksplísitamente dikon Dios a “apresiá” Abel i su ofrenda pero no a “apresiá” Cain i su ofrenda (Gen. 4:4, 5). Pero nos sa dikon. “Cain a bin dilanti di Dios ku murmuramentu i infidelidat den su kurason enkuanto di e sakrifisio primintí i e nesesidat di e ofrendanan di sakrifisio. Su regalo no a ekspresá penitensia pa piká. El a sinti, manera hopi ta sinti awe, ku lo tabata un rekonosementu di debilidat pa sigui e plan eksakto indiká pa Dios, di konfia plenamente den Su salbashon te na e ekspiashon di e Salbador primintí. El a skohe e kaminda di dependensia propio. E lo a yega riba su propio méritonan.” — Ellen G. White, Patriarchs and Prophets, p. 72.

Ora Dios a bisa ku Cain lo tabata “un bagamundu fugitivo” riba tera, no tabata ku Dios a hasié asina; mas bien, esei ta loke a sosodé komo e resultado di su akshonnan pekaminoso i desobedensia. Ora e no a haña sosiegu den Dios, Cain a deskubrí ku e no por a hañ’é di ningun otro manera, a lo ménos no berdadero sosiegu.

E palabra hebreo tradusí komo “respetá” (Gen. 4:4, NKJV) tambe por a ser tradusí komo “wak djaserka, konsiderá kuidadosamente”. E focus di e mirada kuidadoso i djaserka di Dios no ta asina tantu e ofrenda sino mas e aktitut di esun ku ta trese ofrenda. E rechaso di Dios di e ofrenda di fruta di Cain no ta un reakshon arbitrario di un Dios kaprichoso. Mas bien, e ta deskribí e proseso di konsiderá i pisa kuidadosamente e karakter, aktitutnan, i motivashonnan di esun ku ta trese e ofrenda. E ta un bon ehèmpel di un huisio investigador.

Lesa Génesis 4:13-17 i deskribí e reakshon di Cain riba e huisio di Dios.



Ora nos purba hui for di e presensia di Dios, nos ta bira inkieto. Nos ta purba yena e anhelo pa grasia divino ku kosnan, relashonnan humano, òf bidanan demasiado okupá. Cain a kuminsá konstruí un dinastia i un siudat. Tur dos ta logronan grandi i ta papia di determinashon i energia, pero si e ta un dinastia sin Dios i un siudat rebelde, finalmente e lo no yega na nada.

Djabièrnè2 di yüli

Pa mas Estudio:

“Den e estimashon di e rabinan, tabata e kos bon di religion pa ta semper den un konmoshon di aktividat. Nan tabata dependé riba algun realisashon eksterno pa demostrá nan piedat superior. Asina nan tabata separá nan alma for di Dios, i establesé nan mes riba sufisiensia propio. Ainda ta eksistí e mesun peligernan. Ora aktividat oumentá i hende bira eksitoso den hasi kualke trabou pa Dios, tin peliger di konfia den plannan i métodonan humano. Tin un tendensia di hasi orashon ménos, i di tin ménos fe. Meskos ku e disipelnan, nos ta den peliger di pèrdè nos dependensia riba Dios for di bista, i trata na hasi di nos aktividat un salbador. Nos mester wak na Hesus konstantemente, realisando ku ta Su poder ta loke ta hasi e trabou. Miéntras nos mester traha fervientemente pa salbashon di esnan pèrdí, nos mester tuma tempu tambe pa meditashon, pa orashon, i pa estudio di e palabra di Dios. Solamente e obra realisá ku hopi orashon, i santifiká pa e mérito di Kristu, na final lo proba di tabata efisiente pa bon.” — Ellen G. White, The Desire of Ages, p. 362.

Preguntanan di Diskushon: