Lès 6
* 3 – 9 di ougùstùs
Di Paden Bai Pafó
Sabat, 3 di ougùstùs
Lesa pa e Estudio di e Siman Akí:
Marko 7; Isa. 29:13; Eks. 20:12; Marko 8:11–21.
Versíkulo di Memoria:
“ ‘No tin nada ku ta drenta den un hende for di pafó ku por kontamin’é; pero e kosnan ku ta sali for di dje, eseinan ta e kosnan ku ta kontaminá un hende’ ” (Marko 7:15, NKJV).
E estudio di e siman akí ta Marko 7 i e promé mitar di Marko 8. Na komienso di Marko 7, Hesus ta okashoná kontroversia pa motibu di Su rechaso di tradishon religioso. Sinembargo, E ta hasié di un manera manera ku ta sorprendentemente solidario ku algu profundamente relevante pa bida kristian awendia.
Despues Hesus ta presentá un charada ku ta habri porta na un berdadero komprondementu di kiko fe ta realmente.
Despues di esaki E ta bai Tiro i Sidon i tin un enkuentro ku un muhé ku tabata e úniko persona den e Evangelionan ku ta gana un diskushon ku Hesus. Su enkuentro kuné ta inusual, i bou di dje tin un par di komunikashon sekreto ku e muhé a detektá. I pa motibu di su fe Hesus a konsedé su petishon.
Marko 7, ku un otro kurashon, ta revelá e bèrdat importante ku, maske kon impreshonante milagernan por ta, hopi biaha nan so no ta sufisiente pa habri kurasonnan na bèrdat. Despues di tur kos, ki bon e milagernan a hasi pa e lidernan religioso ku tabata empeñá pa rechasá Hesus?
Den Marko 8 e estudio ta enfoká riba e nifikashon di pan komo un símbolo di siñansanan i tradishonnan. E storianan akí ta kontené gran lèsnan tokante e nifikashon i práktika di bida religioso.
Djadumingu
4 di ougùstùs
Tradishonnan Humano versus Mandatonan di Dios
Lesa Marko 7:1–13. Ki bèrdatnan relevante ta ser presentá aki?
Imaginábo muchanan ku ta studia e pasashi akí den Sabat Skol i ta bini kas i bisa nan mama ku nan no mester laba nan man promé ku kome pasobra Hesus a bisa esei. Sinembargo, e storia akí no ta tokante higiena.
Den tempu di Hesus, hopi hende den e tera ei tabata masha preokupá ku puresa ritual. Durante e periodo entre e tèstamèntnan, e idea di laba man pa keda ritualmente puru a ekstendé te na hendenan komun, aunke e reglanan akí orginalmente tabata apliká solamente na e saserdotenan den Tèstamènt Bieu (Eks. 30:17–21). Ta di akuerdo ku e konsepto akí e lidernan religioso ta keha serka Hesus tokante Su disipelnan.
Hesus no ta kontestá e pregunta hasí na djE direktamente. Na lugá di esei, E ta defendé Su disipelnan den un kontesta ku ta konsistí di dos parti. Di promé, E ta sita e palabranan fuerte di Isaias ku ta reprendé un nashon ku ta honra Dios ku palabra, pero ku su kurason ta leu for di djE (Isa. 29:13). E sita di Isaias ta sigui ku e kondenashon di pone tradishonnan humano na lugá di mandatonan divino.
E di dos parti di Hesus su kontesta ta konektá ku e sita di Isaias. Señor ta sita e mandamentu di Dios pa honra bo mayornan (Eks. 20:12); es desir, kuida nan den nan behes, i ta kontrastá esaki ku un tradishon religioso kaminda bo por duna Dios algu (un ofrenda, corban), us’é pa bo mes, pero nenga su uso na mayornan di edat ku ta den nesesidat. Bo por djis imaginábo e enkuentro: “Despensámi, tata. Lo mi tabatin gana di yudabo, pero mi a duna e sèn na tèmpel”.
Ta e tipo di hipokresia akí Hesus ta ataká sin kompromiso. Nan a pone tradishon humano riba e Palabra di Dios i, hasiendo esei, a peka.
E ora ei, kiko tabata e kontesta riba e pregunta di e fariseonan? E kontesta di Hesus ta impliká ku loke E no ta haña konvinsente ta nan insistensia riba purifikashon di man komo nesesario pa ta di akuerdo ku e boluntat di Dios. En kambio, Su kontesta klaramente ta sostené e mandamentunan di e Lei kontrali na tradishon humano (Lesa tambe Marko 1:44; Marko 7:10, 11; Marko 10:3–8; Marko 12:26, 29–31.)
Nos lo por tabatin algun “tradishon” ku kisas ta den konflikto ku e prinsipionan di e lei di Dios? Si ta asina, kiko nan lo por tabata?
Djaluna
5 di ougùstùs
Man limpi òf Kurason Limpi?
Lesa Marko 7:14–19. Kiko Hesus ker a men ku e charada den Marko 7:15?
E palabranan di Hesus den e pasashi akí tabata un misterio pa hopi hende segun ku nan ta reflekshoná riba nan relashon ku e siñansanan di Levítiko 11 tokante kuminda puru i impuru. Hesus ta poniendo distinshonnan asina un banda? Atventistanan di e di shete dia ta robes ora nan ta siña ku miembronan di iglesia ku ta kome karni mester kom’é solamente di animalnan puru di e lista?
Na promé lugá, lo tabata straño pa diripiente Hesus deskartá instrukshonnan mosaiko den Marko 7:14–19 ora El a kaba di defendé Moises kontra tradishon den Marko 7:6–13. Na di dos lugá, e tradishon mes ku e fariseonan tabata promoviendo no tin un base den siñansa di Tèstamènt Bieu; e leinan alimentisio, en kambio, sí. Na di tres lugá, loke Marko 7:19 ke men ora e bisa ku Hesus ta purifiká tur kuminda no ta ku e leinan alimentisio a ser abolí sino, en kambio, ku e tradishon di kontaminashon di toke ku e fariseonan a traha tabata imbálido. Esaki, por ehèmpel, ta e noshon falsu ei ku, si bo por a ser kontaminá dor di bin den kontakto ku paganonan, e ora ei bo por a ser kontaminá tambe atraves di kontakto ku kuminda ku nan a mishi kuné.
Lesa Marko 7:20–23. Kiko Hesus a bisa ta kousa kontaminashon di un persona?
Den Marko 7:19 Hesus ta mustra ku kuminda no ta bai den e kurason sino den e stoma, i despues ta sali atraves di e kanal di tripa. Pero den Marko 7:21–23, E ta mustra ku maldat ta bini for di den e kurason, e sentro di ken un persona ta. E ta presentá un lista di bisionan ku ta kuminsá for di pensamentunan malu pero despues ta kaba den akshonnan malu.
Ora e referensia na e di sinku mandamentu den Marko 7:10 ta ser inkluí huntu ku e lista di bisio, tur mandamentu di e di dos tabla di e Dekálogo tei. Ademas, den Marko 7:7 Hesus ta referí na adorashon bano, e kibramentu di loke ta den kurason di e promé kuater mandamentunan di e Dekálogo. Asina, Hesus ta para komo un defensor di e Lei di Dios den henter e pasashi akí.
Lo bo por tin e teologia korekto, pero ken tin bo kurason totalmente i finalmente?
Djamars
6 di ougùstùs
Wiriwiri pa e Kachónan
Lesa Marko 7:24–30. Ki lèsnan importante tin den e storia akí?
Despues di e pasashi desafiante den e estudio di ayera, e storia den e pasashi akí tambe ta lanta preguntanan problemátiko. Dikon Hesus ta reakshoná asina duru riba e muhé akí, i ta yam’é ku tantu palabra un kachó?
E no ta splika abiertamente, pero dos karakterístika di Su kontesta ku ta sugerí loke E ta siñando. Den Marko 7:27 E ta bisa ku e yunan mester ser alimentá “promé”. Si tin un “promé”, ta parse lógiko ku lo tabatin un “di dos”. E otro karakterístika ta ku Hesus ta usa un forma diminutivo pa e palabra “kachó”, ku no ta nifiká yu di kachó sino mas bien, den konteksto, kachónan ku ta ser permití paden di kas, kontrali na kachónan di kaya. E muhé, den su kontesta na Hesus, ta demostrá ku el a kapta e dos markadónan akí, loke ta yuda splika su kontesta.
E kontesta di e muhé ta bastante skèrpi. E ta kontestá: “Señor, pero asta e kachónan bou di mesa ta kome di e wiriwirinan di e muchanan” (Marko 7:28, NKJV).
Kon e muhé akí a yega na e kontesta akí na Hesus? Siguramente e amor pa su yu muhé a impuls’é pa avansá. Pero Hesus tambe a kurash’é. El a bisa “promé”, implikando ku por tabatin un “di dos”. Ademas, El a sugerí ku e tabata komparabel ku un kachó bou di mesa. Meskos ku e kachó tabata den kas bou di mesa, asina e tabata na pia di Hesus suplikando pa su yu muhé. Asina, el a reklamá derecho di un kachó riba e kuminda ku tabata kai riba suela.
E kontesta di e muhé ta revelá su fe. Yama e milager poderoso di kura su yu for di un distansia “wiriwiri”, tabata indiká tantu ku e poder di Hesus tabata spesialmente grandi (si un milager asina tabata un wiriwiri, kiko henter un pan lo tabata?) komo ku aprobá su petishon tabata un asuntu chikí p’E. Hesus tabata konmoví i a aprobá su petishon.
“Pa medio di Su trato kuné, El a demostrá ku esun ku tabata ser konsiderá komo un paria di Israel ya no ta un strañero, sino un yu den e famia di Dios. Komo un yu ta su privilegio pa kompartí den e donnan di e Tata.”—Ellen G. White, The Desire of Ages, p. 401.
Dikon prehuisio kontra otro rasa i nashonalidatnan ta asina kontrali na e siñansa di Hesus? Kon nos por trata na ser limpiá di e maldat akí?
Djárason
7 di ougùstùs
Sin Palabra
Lesa Marko 7:31–37. Ken a ser tresé serka Hesus, i kiko Hesus a hasi p’e?
Hesus no a kue e distansia di mas kòrtiku pa bai bèk Galilea for di e region di Tiro i Sidon. Ta parse ku Hesus a bai nort for di e área di Tiro, subi atraves di e region di Sidon, despues a baha direkshon di e interior atraves di e área nortost di Laman di Galilea, i finalmente El a yega serka di e laman mes. Tabata un ruta indirekto, probablemente ku tempu adishonal pa E siña Su disipelnan.
E teksto no ta indiká ken eksaktamente a trese a hòmber serka Hesus, pero su problema tabata sufisiente evidente: e no por a tende i tabatin difikultat pa papia. Pèrdida di oido ta isolá hende for di nan ambiente, i sordera profundo por hasié desafiante pa siña papia. E problema di e hòmber akí por tabata di durashon largu.
Hesus ta komprondé e situashon di e hòmber i ta hib’é un banda den privá. Señor su manera di kura e hòmber ta kurioso, partikularmente pa lesadónan moderno. E ta pone Su dedenan den orea di e hòmber, ta skupi, ta mishi ku su lenga, i ta suspirá. Hesus ta mishi ku e partinan afektá di e hòmber ku E lo kura, pero dikon e suspiro? “El a suspirá ora El a pensa riba e oreanan ku no ker a habri pa e bèrdat, i e lenganan ku a nenga di rekonosé e Redentor.”—Ellen G. White, The Desire of Ages, p. 404.
Hesus a restourá e oido di e hòmber milagrosamente i a kapasit’é pa papia ku klaridat. Su suspiro ta ilustrá e límitenan ku Dios a pone riba E mes relashoná ku e eskoho liber di humanidat. E lo no fòrsa e boluntat. Tur hende ta liber pa skohe ken nan lo laga dirigí nan bida, e Prens di Bida òf e prens di skuridat. Hesus por a habri oreanan surdu pero lo no a fòrsa kurasonnan inkrédulo pa rekonos’E komo e Mesias.
E storia kòrtiku akí ta ilustrá tambe loke Dios por hasi pa esnan ku boluntariamente ta bira serka djE. Kisas bo a eksperensiá reserva ora bo ta kompartí bo fe, i ta sinti bo sin palabra tokante kiko bo ke bisa presis. E milager akí ta ofresé enkurashamentu ku Señor Hesus por habri bo orea pa ta sensibel na nesesidatnan di otronan i kompartí un palabra oportuno pa animá nan riba nan biahe.
Kiko bo ta hasi ku e donnan di tende i papia ku bo a haña (pasobra nan ta donnan)? Kon bo ta usando nan?
Djaweps
8 di ougùstùs
Kuidou ku Pan Malu
Lesa Marko 8:11–13. Ki aserkamentu di e fariseonan a desapuntá Hesus profundamente?
Pakiko no demostrá Su poder divino i konvensé e kalumniadónan akí? E problema ta bai bèk te na final di Marko 3, kaminda Hesus ta papia di e piká kontra Spiritu Santu. Si un hende su orea i wowonan ta será, un otro milager, asta un señal di shelu, lo no konvens’é. E lo keda simplemente rechasá meskos ku tur kos promé. Asta milagernan no ta sufisiente pa konvensé esnan ku ta determiná pa no kere.
Lesa Marko 8:14–21. Kiko e disipelnan a lubidá, i kiko Hesus a destaká respekto esaki?
Hesus ta probechá di e oportunidat pa spièrta e disipelnan kontra e “sürdé” di e fariseonan i Herodes (Marko 8:15), loke ta nifiká nan siñansanan (kompará ku Mat. 16:12).
Pero e disipelnan ta komprondé robes i ta pensa ku Hesus ta papiando tokante evitá di kumpra pan literal. Manera ta típiko ora e disipelnan komprondé robes, Hesus ta duna nan instrukshon. Señor ta hasi un seri di pregunta, e proménan di naturalesa retóriko, ekspresando Su desapunto ku nan no a komprondé Su mishon. Su palabranan ta rekordativo di loke E ta bisa den Marko 4:10–12, tokante hende di pafó ku no ta komprondé. Su palabranan fuerte tin intenshon di spièrta e disipelnan di nan letargo spiritual.
Den Marko 8:19, 20 E ta hasi preguntanan ophetivo simpel tokante kuantu makutu di pidanan nan a rekohé despues ku El a alimentá e 5.000 (Marko 6:30–44) i tambe e 4.000 (Marko 8:1–10), ku kua E ke ilustrá ku nan mester a komprondé entretantu ku simpel limitashon di rekurso no ta un barera pa e Mesias. Su último pregunta den Marko 8:21 ta retóriko atrobe: “ ‘Ainda boso no ta komprondé?’ ”. Despues di tur kos, konsiderá tur loke nan a mira i a eksperensiá kaba huntu ku Hesus.
Kon nos por siña mantené nos kurason i mente habrí pa e realidat di Dios i pa Su amor? Reflekshoná riba tur e evidensia ku a duna nos na fabor di Dios i di Su amor. Sinembargo, dikon tin biaha ta parse asina fásil pa duda?
Djabièrnè
9 di ougùstùs
Lesa Ellen G. White, “Tradition”, p. 395–398; “Barriers Broken Down”, p. 399–403; “The True Sign,” p. 404–409, den The Desire of Ages.
“Entre e siguidónan di nos Señor awe, manera den antigwedat, ki ekstenso e piká sutil i engañoso akí ta! Kuantu biaha nos servisio na Kristu, nos komunion un ku otro, ta keda manchá pa e deseo sekreto di halsa e ami! Kon fásil e pensamentu di komplasensia propio ta, i e anhelo pa aprobashon humano! Ta e amor pa e ami, e deseo pa un manera mas fásil ku Dios a señalá, ta hiba na e supstitushon di teorianan i tradishonnan humano pa e preseptonan divino. Na Su mes disipelnan Kristu a ekspresá e palabranan di spièrtamentu: ‘Paga tinu i tene kuidou ku e sürdé di e fariseonan’.
“E religion di Kristu ta sinseridat mes. Zelo pa e gloria di Dios ta e motibu implantá pa Spiritu Santu; i solamente e obra efikas di e Spiritu por implantá e motibu akí. Solamente e poder di Dios por kore ku egoismo i hipokresia. E kambio akí ta e señal di Su obra. Ora e fe ku nos aseptá destruí egoismo i pretenshon, ora e ta hiba nos na buska e gloria di Dios i no di nos mes, nos por sa ku e ta di e órden korekto. ‘Tata, glorifiká Bo nòmber’ (Juan 12:28), tabata e nota klave di e bida di Kristu, i si nos siguiE, esaki lo ta e nota klave di nos bida. E ta ordená nos pa ‘kana meskos ku El a kana’; i ‘asina nos sa ku nos konos’E, si nos warda Su mandamentunan’. 1 Juan 2:6, 3.”—Ellen G. White, The Desire of Ages, p. 409.
Preguntanan pa Diskushon: